[:es]Berezi Moments decora la inauguración de Börn[:en]Berezi Moments decorates Börn opening[:eu]Berezi Moments-ek Börn-aren inaugurazioa dekoratzen du[:]

Börn Berezi Moments wedding planner Bilbao

[:es]Después de unas semanitas de descanso, no encuentro mejor manera de volver al blog que enseñándote el trabajo de decoración que hice en verano para Börn. Imagina mi cara de alegría cuando me llama Gloria, de People Truelove Tellers, y me cuenta su proyecto y que quiere que le ayude con la decoración el día de la [:en]After some weeks break, I can’t find a better way to be back on the blog rather than showing you the decoration I prepared for Börn in summer. Imagine my happy face when Gloria, from Truelove People Tellers, called me and talked to me about her project and that she wanted me to help her with the opening [:]

[:es]Luisa cumple 75[:en]Luisa is 75 years old[:eu]Luisak 75 urte ospatzen du[:]

[:es]Tenía muchas ganas de enseñarte el berezievento de hoy, la candy bar que preparé para el cumpleaños de una mujer luchadora, una mujer que ha vivido, que ha peleado, que ha tirado hacia delante y ha formado una gran familia. En el berezipost de hoy, los 75 años de mi abuela Luisa. [:en]I really wanted to show you this berezievent, the candy bar that I prepared for the birthday of a strong woman, a woman who has lived, who has fought, who has pulled back and created a great family. In today’s berezipost, the 75 years old of my grandma Luisa.[:]

[:es]Slow Revolution, el Christmas Store de Federica & Co[:en]Slow Revolution, the Christmas Store by Federica & Co[:eu]Slow Revolution by Federica & Co[:]

[:es]Comienza la vuelta para muchos, volver a empezar, ponerse a dieta, recoger los adornos navideños; ayer oficialmente terminaba la Navidad. Para que el regreso resulte menos duro, he preparado un post que te hará los ojos chiribitas de todas las cosas bonitas que vas a ver: [:en]The return begins for many, to start over, to go on a diet, to pick up Christmas decorations; Christmas officially ended yesterday. So that the return is less hard, I have prepared a post that will make your eyes happy with all the beautiful things you will see: my visit to Slow [:]

[:es]10 imprescindibles para decorar tu casa en Navidad[:en]10 essentials to decorate your home at Christmas[:eu]10 ideiak Gabonetan zure etxea dekoratzeko [:]

[:es]Cada vez empieza antes, las calles se iluminan, los escaparates lucen sus mejores galas… la Navidad cada vez llega antes a nuestros hogares. Aunque de que a muchos les parece que esta época es una excusa más para lanzarse a comprar; a mí me encanta porque en este mes [:en]It seems it starts earlier every time, the streets are lighted, the shop windows wear their best clothes … Christmas reaches our homes earlier every year. Although many would think this time is an excuse to launch for shopping; I love it because during this month it is the birthday [:]

[:es]10 colores inspiradores para decorar tu boda[:en]10 inspiring colors for your wedding decoration[:eu]10 inspirazio kolore zure ezkontza dekoratzeko[:]

[:es]Seguramente habrás leído alguna vez que los colores transmiten nuestro estado de ánimo y reflejan nuestra personalidad. ¿No te ha pasado nunca que cuando te sientes con fuerza y energía, te apetece pintarte los labios de color rojo[:]

[:es]Love Lab Days, la primera “no” feria de bodas de Asturias (Parte I)[:en]Love Lab Days, the first “non” wedding fair in Asturias (Part I)[:eu]Love Lab Days, Asturiaseko lehenengo “ez” azkontza azoka[:]

[:es]Si por algún motivo, no has podido acercarte a Love Lab Days, hoy te traigo un resumen de lo que ha sido la primera “no” feria de bodas de Asturias. Sí, así lo presentaban Ale de Con Imaginación y Carmen de JFK Imagen Social[:en]If for some reason, you missed Love Lab Days, today I am bringing you a summary of what the first “non” wedding fair in Asturias has been. Yes, this is the definition used by Ale from Con Imaginación and Carmen from JFK Imagen Social[:]