El 2º Camp School de Bodas de Cuento para Wedding Planners

[:es]La semana pasada te contaba en el blog mi experiencia en el 1º Camp School organizado por Bodas de Cuento, un espacio en el que seguir formándose y aprender de la mano de los mejores en el mundo bodil. Como salí tan contenta, cuando Bodas de Cuento anunció el 2º Camp School para mayo de 2016, no me lo [:]

Mi experiencia en el 1º Camp School de Bodas de Cuento

[:es]Como en todas las profesiones, en la mía también es primordial continuar formándose, reciclarse, acudir a charlas… a campamentos, jijiji, sí, has leído bien, irse de campamento. Hace dos años por estas fechas paraba por Navamorcuende, un pueblecito de Toledo, donde nos reunimos cerca de treinta wedding planners en el 1º Camp School organizado por Bodas de Cuento, con el objetivo de seguir aprendiendo de la mano de genios del mundo de las bodas.[:]

[:es]Taller de coronas de Navidad “Natural Christmas” by Paula Latry[:en]Natural Christmas crown workshop by Paula Latry[:eu]Paula Latrygatik “Natural Christmas” koroen tailerra [:]

Natural Christmas taller coronas Navidad

[:es]No encuentro mejor manera de dar inicio al mes rojo y verde por excelencia, que enseñándote el taller de coronas de Navidad que hice el pasado fin de semana en la Academia Paula Latry. Acaba de arrancar diciembre, el mes de la Navidad, la nieve, los encuentros familiares y el mes en el que decoramos nuestros hogares con [:en]I can’t find a better way to start the red and green month par excellence, rather than showing you the Christmas crown workshop I made last weekend at Academia Paula Latry. December has just started, the month of Christmas, snow, family meetings and the month in which we decorate our homes with a warm and [:]

[:es]III Edición El Patio de las Bodas en Bilbao[:en]III Edition of El Patio de las Bodas at Bilbao[:eu]El Patio de las Bodas-aren hirugarren edizioa Bilbon[:]

El patio de las bodas Bilbao Berezi Moments wedding planner

[:es]No hay mejor manera de volver a la carga con el blog de Berezi Moments que enseñándote uno de los eventos de bodas más originales y frescos del año: El Patio de las Bodas, que además, se celebra en mi ciudad, Bilbao. Hacía un par de semanas que no pasaba por aquí, desde mi último berezipost con la [:]

[:es]El club del desayuno bonito en Bilbao[:en]Nice breakfast club at Bilbao[:eu]Gosari ederren kluba Bilbon[:]

CDB Meets Bilbao Berezi Moments

[:es]Hace unos meses, al inicio de la primavera, El Club del Desayuno Bonito organizó un CDBMeets en Bilbao. Por si te suena a chino este club, te cuento… es un espacio creativo donde se comparten fotos de desayunos en Instagram utilizando el hashtag #elclubdeldesayunobonito. Anna, o Floureta en el mundo [:en]Hace unos meses, al inicio de la primavera, El Club del Desayuno Bonito organizó un CDBMeets en Bilbao. Por si te suena a chino este club, te cuento… es un espacio creativo donde se comparten fotos de desayunos en Instagram utilizando el hashtag #elclubdeldesayunobonito. Anna, o Floureta en el mundo [:]

[:es]The Wedding Day by Hotel Igeretxe[:en]The Wedding Day by Igeretxe Hotel[:eu]The Wedding Day Igeretxe Hotelean[:]

[:es]Un soleado fin de semana fue testigo de la IV edición de The Wedding Day, celebrada en el Hotel Igeretxe el pasado 20 y 21 de febrero. El coqueto hotel de 4 estrellas goza de una privilegiada situación, envuelto en los arenales de la playa de Ereaga (Getxo) y a tan solo veinte minutos de Bilbao. Llevan celebrando estas [:en]A sunny weekend was witness of the IV edition of The Wedding Day, held at Igeretxe Hotel last February 20th and 21st. The charming 4-star hotel enjoys a privileged position, wrapped in the sands of the beach of Ereaga (Getxo) and just twenty minutes away from Bilbao. They keep celebrating these conferences since [:]

[:es]Slow Revolution, el Christmas Store de Federica & Co[:en]Slow Revolution, the Christmas Store by Federica & Co[:eu]Slow Revolution by Federica & Co[:]

[:es]Comienza la vuelta para muchos, volver a empezar, ponerse a dieta, recoger los adornos navideños; ayer oficialmente terminaba la Navidad. Para que el regreso resulte menos duro, he preparado un post que te hará los ojos chiribitas de todas las cosas bonitas que vas a ver: [:en]The return begins for many, to start over, to go on a diet, to pick up Christmas decorations; Christmas officially ended yesterday. So that the return is less hard, I have prepared a post that will make your eyes happy with all the beautiful things you will see: my visit to Slow [:]

[:es]Un fin de semana en la Cuentischool de Bodas de Cuento[:en]A weekend at Bodas de Cuento’s Cuentischool[:eu]Asteburu bat Bodas de Cuentoren Cuentischoolean[:]

[:es]El post que te traigo hoy es uno de los más personales que he escrito hasta ahora. Puede decirse que fue el impulso que necesitaba Berezi Moments para salir del cascarón; de esas situaciones que te hacen coger la fuerza necesaria para dar el paso y saltar. Hace un año estaba [:en]The post I bring you today is one of the most personal I have written so far. I think it was the impetus Berezi Moments needed to leave the nest; those situations that make you have the necessary force to take the step. A year ago I was learning and absorbing the most of my [:]

[:es]El Patio de las Bodas, la reunión de proveedores bonitos de bodas en Bizkaia[:en]El Patio de las Bodas, the nice wedding suppliers meeting in Bizkaia[:eu]El Patio de las Bodas, Bizkaiko ezkontzen hornitzaile bilketa[:]

[:es]En otoño se puede decir que termina la temporada de bodas y comienza la época de encuentros bonitos donde conocer a los proveedores más molones de bodas. Hace poco ya te conté mi visita por el Love Lab Days aquí y aquí y hoy vuelvo con otro gran evento de bodas en [:en]En otoño se puede decir que termina la temporada de bodas y comienza la época de encuentros bonitos donde conocer a los proveedores más molones de bodas. Hace poco ya te conté mi visita por el Love Lab Days aquí y aquí y hoy vuelvo con otro gran evento de bodas en [:]